Для ТЕБЯ - христианская газета

Тень Закона
Теология

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Тень Закона


Сколько копий было сломано в спорах и дискуссиях о Законе Божьем. Многие христиане, к примеру, считают, что Закон Божий уже упразднен Христом. А некоторые христиане разделяют Закон на закон моральный и ритуальный, говоря, что ритуальный закон отменен, а моральный - нет. Одни евреи лишь признают святость и не отменяемость всего закона Божьего, но и они многое из него не соблюдают по причине отсутствия Храма и невозможности исполнить храмовый (ритуальный) закон. Как же, простите за тавтологию, обстоит дело с Законом на самом деле?
Что такое вообще Закон Божий? Писание говорит, что Закон Божий - это тень Бога. Как у каждого человека есть его тень, так и Бог отбрасывает тень, которая проявляется в определенных случаях. Пока, к примеру, человек находится в полном свете, он тени не отбрасывает. Ее как бы и нет, точнее, она не проявляется. Но стоит ему выйти в место, которое освещено не полностью, с одного бока, он начинает отбрасывать тень. Когда человек любит, он не задумывается о законе. Закона как бы и нет. Человек не соблюдает его специально. Но стоит нарушить справедливость, допустить грех, и любовь обнаруживает Закон Божий. Закон оттеняет (показывает) грех. Закон выходит на первый план и требует исполнения, то есть, поступать по Закону.
Поэтому разделять закон нравственный от обрядового - есть заблуждение. Это все равно, что сказать, вот эти слова Божьи истины, до этой черты, а вот те слова Божьи, после черты - ложные. Закон есть закон, и его принимать нужно весь. Или весь не принимать.
Ритуальные (обрядовые) жертвоприношения вовсе не отменены. Иначе была бы напрасна и жертва Христа. Ритуальные законы включены, как бы поглощены, содержатся в жертвах. Прежде всего, это жертва Христа, а затем и жертвы во Имя Бога.
Жертвенный закон действует во всем мире, и его проявления можно условно разделить на добровольный и обязательный характер, что проявляется в человеческих страданиях. Жертвы добровольные по любви, когда люди жертвуют ради ближнего или Бога, и жертвы вынужденные, когда они не хотят, но волей небесной справедливости совершаются суды Божьи и люди обрекаются на жертвы. К примеру, смерть является выражением Закона Божьего и указывает нам на то, что грех в присутствии Бога наследует смерть.


.

Об авторе все произведения автора >>>

Александр Грайцер, Израиль

сайт автора: личная страница

 
Прочитано 1705 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Теология обратите внимание

Слово и Дух. Искусство различения духов - Александр Грайцер

Альфред Великий. Боэциевы песни (фрагменты) - Виктор Заславский
Альфред Великий (849-899) был королем Уессекса (одного из англосаксонских королевств) и помимо успешной борьбы с завоевателями-викингами заботился о церкви и системе образования в стране. Он не только всячески спонсировал ученых монахов, но и сам усиленно трудился на ниве образования. Альфреду Великому принадлежат переводы Орозия Павла, Беды Достопочтенного, Григория Великого, Августина и Боэция. Как переводчик Альфред весьма интересен не только историку, но и филологу, и литературоведу. Переводя на родной язык богословские и философские тексты, король позволял себе фантазировать над текстом, дополняя его своими вставками. Естественно, что работая над "Утешением философией" Боэция, Альфред перевел трактат более, чем вольно: многое упростил, делая скорее не перевод Боэция, но толкование его, дабы сделать понятным неискушенным в античной философии умам. Поэтому в его обработке "Утешение" гораздо больше напоминает библейскую книгу Иова. "Боэциевы песни" появились одновременно с прозаическим переводом "Утешения" (где стихи переведены прозой) и являют собой интереснейший образец античной мудрости, преломленной в призме миросозерцания христиан-англосаксов - вчерашних варваров. Неизвестна причина, по которой стихи и проза, так гармонично чередующиеся в латинском оригинале "Утешения", были разделены англосаксами. Вероятно, корень разгадки кроется в том, что для древнеанглийского языка литературная проза была явлением новым и возникновением ее мы обязаны именно переводам короля Альфреда. Делая прозаические переводы, король был новатором, и потому решил в новаторстве не переусердствовать, соединяя понятный всем стих с новой и чуждой глазу прозой. Кроме того, возможно, что Альфред, будучи сам англосаксом, не понимал смешанных прозаическо-стихотворных текстов и решил, что лучше будет сделать два отдельных произведения - прозаический трактат и назидательную поэму. Как бы там ни было, в замыслах своих король преуспел. "Боэциевы песни" - блестящий образец древнеанглийской прозы и, похоже, единственный случай переложения латинских метров германским аллитерационным стихом. Присочинив немало к Боэцию, Альфред Великий смог создать самостоятельное литературное произведение, наверняка интересное не только историкам, но и всем, кто хоть когда-то задумывался о Боге, о вечности, человечских страданиях и смысле жизни.

Библейские исследования. Сила помышлений. ч.4. Правила защиты от злых помышлений. - Инна Гительман
Все переводы сделаны мною с помощью Господа.

>>> Все произведения раздела Теология >>>

Поэзия :
О, Боже, не молчи! - Раиса Дорогая

Проза :
Я и Время... - Алла Войцеховская
Ироничные стихи...

Поэзия :
Легко у близкого найти пробел - Ирина Чепелюк

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Теология
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100